前国际级裁判李志中:语言“有利”场上公正

  最后两场晋级8强的比赛,裁判员的总体表现是合格的。给我印象比较深的是,执法美国和比利时那一场的阿尔及利亚籍裁判。赛前,据说美国主帅克林斯曼有些担心,因为这名裁判和比利时球员在语言沟通上更顺畅——因为他们都说法语。不过从实际情况来看,比利时队最终获胜和裁判员的判罚没有任何关系。不过这名裁判有一个特点,在这场比赛中也再次得到证明:他对球员的手部动作观察非常仔细,判罚也十分严格。当然,这并不说明什么问题,只要裁判员对双方、对每一场比赛是统一的执法尺度,就是公平。而且,这场比赛双方球员的注意力都集中在了比赛中,他们没有特别夸张的动作和出格的犯规。

  8个小组第一的球队击败了8个小组第二名晋级的球队,这也证明了有实力的球队实至名归。而比赛的激烈程度又让人意识到,所谓的“二三流球队”,其实一点儿也不弱。8场淘汰赛5场有加时,2场点球决胜,进球率远不及小组赛,这也证明每支球队的防守都很出色。这8场比赛,国际足联派了4名欧洲裁判出场。当然,欧洲裁判是目前国际上整体水平最高的。只是,本届世界杯的几名欧洲裁判的判罚尺度都很松,有些应该给牌的犯规都视而不见,这一点让我觉得很惊讶。因为过于宽松的执法会误导大家。

  前国际级裁判 李志中

  本报记者 黄越滔 记录整理

新浪体育世界杯客户端

下载世界杯手机客户端,随时随地了解更多新闻

IOS版本 Android版本

猜你喜欢
分享到:
收藏  |  保存  |  打印  |  关闭

已收藏!

您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。

知道了

0
收藏成功 查看我的收藏