巴西世界杯现场球迷唱什么?五大战歌唱得最嘹亮

2014年07月01日14:28  新浪体育 收藏本文

  新浪体育讯 随着“我相信我们会赢”(I believe that we will win!)的出炉,美国球迷们再也不用在比赛中穷喊“美国, 美国”来为美国队加油了,球迷战歌的出现解决了这一问题。鉴于这首战歌的创造性,尽管这首歌听上去就像充满了一些英文词的吵闹音乐,但是它仍能在球场上给球员带来鼓舞。当歌声响起,在成千上万的球迷集体吟唱下,你可以想象场上的球员受到了多么大的鼓舞。

  虽然大部分的球队战歌只是简单的重复国家的名字,如智利和德国,但是仍有一些富有创造性的球迷创造出自己球队的战歌借以嘲弄对手。秘诀就是要保持戏谑的语调但不要显露攻击性。国家队的战歌相比俱乐部的歌曲要相对严肃收敛一点。下面让我们来看一看在巴西世界杯上给人留下深刻印象的5首国家队战歌。

  一、我是巴西人(I AM BRAZILIAN)

  除了在开场阶段齐声高唱国歌外,巴西球迷还没有在比赛中利用主场优势向他们的对手球迷大声“宣战”。唯一的例外就是吟唱“我是巴西人,我感到自豪和爱”。这是一首在65年前诞生的歌曲,它是一名高中老师为他的学生与来自德国的学生之间的球赛而创作的。但是这个版本因为过时的歌词和旋律并不为人们所熟知,本届世界杯上它被球迷所发掘,重新填词作曲后焕发了青春。

  二、巴西,你害怕了么?(BRAZIL, HOW DOES IT FEEL?)

  阿根廷,作为巴西的宿敌。在战歌上,显然要力压巴西人一头。阿根廷人拥有着一整套完整的战歌,在巴西世界杯上他们又专门创造出一首,曲调类似美国克里登斯清水复兴合唱团的“坏坏的月亮爬上来”。在歌曲中,阿根廷人问巴西人“有老爸在家撑腰”(意即巴西当东道主)的感觉如何?隐射阿根廷才是南美洲最好的球队(尽管在世界杯夺冠次数上巴西5-2力压阿根廷)。这首歌唤起了阿根廷人对战胜巴西人的美好回忆,包括在1990年世界杯上,风之子卡尼吉亚的进球把巴西送回家。如同很多阿根廷战歌一样,这首战歌也以“马拉多纳就是比贝利[微博]伟大”结尾。

  三、墨西哥进球啦(MEXICO'S GOAL-KICK SLUR)

  这首歌是墨西哥球迷在自己球队进球时大声高唱的歌曲,其目的是嘲讽对方门将,歌曲中有类似“男妓”(西班牙语有多种翻译)这样的不雅歌词。这首歌在墨西哥与巴西队的比赛中唱响后,国际足联虽然表示了反对,但并未采取任何行动。不过,被国际足联惹恼了的墨西哥球迷直接将战歌改成了“百事可乐”,而这恰好是国际足联官方赞助商“可口可乐”的竞争对手。

  四、两次世界大战,一个世界杯冠军(TWO WORLD WARS AND ONE WORLD CUP)

  这首歌是由儿歌“《小镇边的比赛》”(Camptown Races)改编而来,英国人用以歌颂自己在两次世界大战中都打败了德国人。它是英国作为曾经的世界第一强国的大国心态的幽默反映。歌曲显然忽视了两次世界大战中英国盟友们的帮助,也故意忽略了事实上英格兰[微博]只拿过一次世界杯冠军的尴尬。但是英格兰球迷不在乎这些。端着啤酒,高声吟唱,就好像英格兰仍然站在世界之巅。而更具讽刺意味的是,德国人在1966年败给英格兰之后很少得到复仇的机会,因为英格兰队总是在世界杯上早早被淘汰出局。

  五、我相信我们会赢(I BELIEVE THAT WE WILL WIN!)

  这是一首被美国体育迷在国内很多比赛中所传唱的歌曲。这首直白的战歌被美国球迷带到了巴西世界杯球场上。在经过ESPN的大力宣传,每当美国队比赛时这首歌都会被高声歌唱。虽然歌词略显平淡,但是其稳定的节奏再配上桑巴鼓的演奏,让这首歌极具感染力。(香江)

新浪体育世界杯客户端

下载世界杯手机客户端,随时随地了解更多新闻

IOS版本 Android版本

猜你喜欢
分享到:
收藏  |  保存  |  打印  |  关闭

已收藏!

您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。

知道了

0
收藏成功 查看我的收藏